Posts tagged with: the language coach

Evita la frustración y depresión al aprender un idioma cuando eres adulto

Un proceso de language coaching genera muchas inquietudes cuando uno es adulto, porque la frustración y depresión tienden a ganar cuando se quiere aprender un idioma nuevo. Sin embargo queremos...

¿Por qué es diferente un proceso de language coaching?

A través de todas nuestras comunicaciones estamos hablando del language coaching, pero ¿sabes qué es exactamente un proceso de language coaching y por qué es diferente de un programa de...

¿Por qué toca ser descarado para aprender un idioma?

Aprender un idioma cuando eres adulto requiere de mucho estudio, trabajo, tesón, disciplina y coraje.  Sin embargo, considero que inevitablemente para aprender un idioma necesitas,  así como decían mis abuelos...

Falsos Amigos: Sensible vs Sensato

Los falsos cognados nos llevan a lugares insospechados y peligrosos en el idioma. Pensaste que ‘sensible’ en inglés es lo mismo que en español. Intenta de nuevo!...

Falsos Amigos: Actually vs Actualmente (Currently)

Creías que actually quiere decir ‘actualmente’ en inglés? Tenemos listados interminables de palabras que se parecen, pero en inglés quieren decir una cosa y en español otra. Estas palabras son...

All vs Every Saturday

No es lo mismo decir ‘I play tennis all Saturday’ que ‘I play tennis every Saturday’, ambas frases se refieren a una concepción del tiempo bastante diferente (y con serias...

Both, either, neither…

Si te confundes y no tienes idea de cuando utilizar both, either y neither no tengas miedo, aquí te lo explico con calma. Tenemos toneladas de material y de consejos...

Stop and Listen to Yourself

Languages have always been a love or hate issue. If you pay attention, you will realize that here are those who are extremely passionate about the topic and jump at...

Serious Teachers

As I come close to my 20th anniversary of teaching English as a foreign language I can’t help but reflect on the nature of this business and the quality of...

Pedos de Monja (Nun’s Farts)

I got this chocolate in Mexico. I have to admit I haven’t tried it yet (don’t think I will) since its name means ‘Nun’s Farts’. More so, there’s a small...